塾式COSMO

皆さんこんにちは。
昨日は本当に久しぶりに青梅教室で授業を担当して、
Kさんの妹さんとか、Hくんの弟さんとか、Aさんの妹さんとか懐かしい顔ぶれに会えてうれしかったです。
一緒に受験まで頑張っていきましょう。

さて、中③生の英語はほとんどの場合「現在完了」から始まります。
そして3つの用法があり、経験用法、継続用法、完了用法があります。
それぞれの用法がありますが英語のルールとしては基本は「have+過去分詞」というもののみです。
例えばこんな例文…
I have loved my wife.
さて、どんな和訳ができるでしょうか?
経験用法っぽく訳すと「私は妻を愛したことがある。」
継続用法っぽく訳すと「私は妻をずっと愛している。」
完了用法っぽく訳すと「私は妻を愛し終えた。」
という感じでしょうか?
まあ正直、完了用法の和訳は違和感ありますね。
でも、経験用法と継続用法はどちらもありっぽいです。
じゃーどうやって使い分けるかというと?

続きは授業で!